Faxanadu (JP) (Fan Translation)
|
Player's Review
The Japan release has some things that in the localized version were censored, such as the Christian cross, the crucifix inside churches and priest's rosary, also that you get to insert a 4-character name before starting your game. For info: https://tcrf.net/Faxanadu
For this longplay I used a fan translated ROM, which in my opinion is much more accurate than in the official USA release.
For this longplay I used a fan translated ROM, which in my opinion is much more accurate than in the official USA release.
No Comments have been Posted.